CREANGĂ, P. 7. Sélectionne la bonne réponse ci-dessous : L'Obs - Les marques ou contenus du site nouvelobs.com sont soumis à la protection de la propriété intellectuelle, Homonymes court cours courent cour courre, Homonymes les l'ai l'es l'est laid lait laie, Homonymes quel quels quelle quelles qu'elle qu'elles, Homonymes quelque, quelques, quel que, quels que, quelle que. TOP 10 des citations voie (de célébrités, de films ou d'internautes) et proverbes voie classés par auteur, thématique, nationalité et par culture. 2) voix: le mot ' voix ' désigne l'ensemble des sons émis par les cordes vocales . (without coercion) de bună voie loc.adv. Nom féminin qui désigne la vibration sonore émise par les organes de la parole. Voix et ses homonymes Une voie. » voix
antan / ante / ente / entendre / hanter / ... baht / bat / batte / batte, battes, battent / bâte, bâtes, bâtent / bath, Caen / camp / khan, kan / quand / quant / qu'en, caennais / caner / cannaie / canné / canner, caret / carret / carré, carrée, carrer, quarrer, ceins / cinq / sain / saint / sein / seing, ciller / scier / scion / siller / sillet / sillon, cour / cours, court, courent, coure, coures / courre / cours / court, cycle, cycler / siclée ou ciclée, sicler ou cicler [Suisse] / sicle, cèle / celle / scel / scelle / sel / selle, cène / saine / scène / seine / sen / senne, eu, eue, eues, eus, eut / hue / hue, hues / U, mai / maie / mais / maye / mes / met, mets / mets, pair / pair, paire / perd, perds / père / pers, plais, plait, plaît / plaid / plaie / play, rai / raie / rait / Ray / ray / ré / Rê / rets / rez, raine / rainer / reine / rêne / renne / Rennes / rhénan, rauche / raucher / roche / rocher / rochet, repaire / repaitre / repayer / reperdre / repère, saigneur / seigneur / sénieur / saignait / ceignait, T / taie / tais / tait / té / tes / thé / têt, tain / teins, teint / thym / tin / tins, tint, tan / tant / taon / temps / tend, tends / t'en, taure / tord, tords / tore / torr / tors / tort, torts, thonaire, thonnaire / toner / tonnèrent / Tonnerre, trier / triller / triaire / trière / trillion, tu / tu, tus, tut, tût / tue, tues, tuent, vain / vaincs, vainc / vin / vingt / vins, vint, vînt, vau / Vaud / vaux, vaut / vaux / veau / vos, voie / vois, voit, voient, voie, voies / voix, voir (= être le témoin de, assister à ; se rendre compte de ; prévoir l'imminence de ; vivre pendant une période, au cours d'une période), voir (= rencontrer quelqu'un, se trouver par hasard en sa présence ; fréquenter quelqu'un ; le rencontrer lors d'une visite, dans le cadre de relations familiales ou sociales ; rencontrer quelqu'un dans un but particulier ; consulter, s'adresser à quelqu'un ; constater un fait, un état ; être le témoin d'un évènement ; percevoir par une vision subjective ; constater, comprendre en lisant un texte), voir (= percevoir les objets du monde extérieur par l'intermédiaire des organes de la vue ; faire usage du sens de la vue), voir (= percevoir sous l'effet d'un trouble physique ou psychique, ou dans une circonstance particulière, une image qui ne correspond pas à la réalité ; former mentalement l'image d'une chose non présente ; percevoir quelque chose grâce à un sens paranormal ; prévoir, pressentir quelque chose), voir (= constater que ; éprouver une sensation physique ; sentir), voir (= percevoir par l'esprit, se représenter en esprit ; avoir conscience de ; constater ; se faire une idée, se rendre compte de quelque chose ; porter son attention sur quelque chose ; porter un jugement sur quelque chose ou quelqu'un ; connaitre d'avance ; prévoir ; envisager), voir à (= s'occuper de, prendre soin de ; veiller à, songer à ; faire en sorte de), voir (= avoir une certaine conception des choses ; se faire une certaine idée d'elles ; comprendre ; concerner, avoir un rapport), se voir (= s'apercevoir l'un l'autre ; porter le regard l'un vers l'autre, s'observer ; se rencontrer), se voir (= être susceptible d'être perçu par l'œil ; être remarqué, attirer l'attention ; être discerné par l'esprit, être déduit d'après une caractéristique physique ou mentale ; exister, se produire). Voir la définition de voie . homonyme de traduction dans le dictionnaire français - grec au Glosbe, dictionnaire en ligne, gratuitement. voie translate: street, track, route, means, transport, lane, platform, route, way, channel, lane, line, niche…. Ã titre indicatif. Entraînez-vous sur la règle : « Homonymes voie, voix ». L’atrophie corticale postérieure (ACP) est un syndrome clinicoradiologique associant un déficit progressif des fonctions visuelles supérieures et une … Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. By using this site, you agree to its use of cookies. English words for voie include way, path, track, route, road, lane and course. L Mon-QI.com vous donne une estimation fiable de votre QI mais ne remplace pas un test réalisé par un professionnel. Voie de citation directe Pour l’article homonyme, voir citation. Exemples :
Que des femmes d'un Ngazidja fou amoureux de ces lois imposantes se fissent juges en bannissant l'homonyme de la mère du prophète ne m'étonne point et je sais que cette vaillante Amina M'MADI ne sera pas la dernière victime de ce système nauséabond aussi bien que rébarbatif. Expr. L Mon-QI.com vous donne une estimation fiable de votre QI mais ne remplace pas un test réalisé par un professionnel. Voie translated from French to English including synonyms, definitions, and related words. Parcourir mots et des phrases milions dans toutes les langues. Voie Pompidou by Francesco Demegni from the Album Lounge Bistrots; Pour suivre ta voie by Hillsong Global Project from the Album Global Project Français (with Hillsong Church Paris) Ssendu (Voie Lactée) by Idir from the Album A Vava Inouva [Explicit] 2ème danse de la voie … Contextual translation of "nom de la voie" into English. Information about your use of this site is shared with Google. En fin de compte, un règlement négocié de ce conflit est la seule voie à suivre. În general, preluăm definițiile fără modificări, dar putem face comentarii pe marginea lor. Εξετάστε τα παραδείγματα μετάφρασης του homonyme σε προτάσεις, ακούστε την προφορά και μάθετε τη γραμματική. (loc.adv.) » voix Vous cherchez des mots dont le sens est proche de "voix" : découvrez sur textfocus une liste de synonymes de "voix", U Voix et ses homonymes. Abonnez-vous sur KEWEL INFO. Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. ©2020 Reverso-Softissimo. În (sau, rar la) voie sau în toată voia = în largul lui, nestingherit. » voix Vous cherchez des mots dont le sens est proche de Facebook gives people the power to … Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant selon les recommandations des projets correspondants. (loc.adv.) Votre colis vous sera envoyé par voie postale.. Une voix : - Les sons émis par les humains (parler à voix basse / à voix haute...) - Les sons émis par certains animaux : la voix du perroquet - la voix des oiseaux - la voix des chien Les homonymes. Désigne par extension l’expression d’une opinion. Exemple: Une crise de foie. Voir la définition de fois. Cu voie, fără voie, dar pentru noaptea asta o să fiu musafirul d-tale. Ultimately, a negotiated settlement of this conflict is the only way forward. Voir la définition de voie . Il n'y a plus une voie de l'action et une voie de la contemplation, une voie des rois et une voie des prêtres, une voie des hommes et une voie des femmes, il n'y a plus qu'une voie universelle. (NX.ACD2-3021). Cu voia (cuiva) = cu aprobarea (cuiva). Voie / voix / vois voie /voix /vois . Homonyme Joël Lusaladio is on Facebook. Homonyme de voix. … ODOBESCU, S. III 280. Votre colis vous sera envoyé par voie postale. Durant toute leur vie, ils restent et resteront l'image parfaite des inaptes confirmés qui ne peuvent librement ni questionner ou se questionner, ni encore revendiquer le moindre droit de cheminer vers une quelconque autre voie. - Ce candidat a recueilli la majorité des voix. De voie, de nevoie trebui să se scoale. Dari Wiktionary bahasa Indonesia, kamus bebas. Exemples : Title Composer Chaminade, Cécile: Opus/Catalogue Number Op./Cat. Des Empêchés de penser, victimes de la peur instituée, encrée profondément dans les gènes. Start studying Homonyme. … Unele dicționare (de exemplu Scriban) folosesc grafia veche. Exemple: J'ai foi en vous. Un passage / un chemin / une route Exemples : Je me demande toujours pourquoi il y a des cailloux sur la voie ferrée. 1) voie : le mot 'voie ' désigne une route faisant la liaison entre deux endroits, ou un chemin . » voie
Aimer et être amoureux, sont des mots synonymes. Watch Queue Queue Sign In My Account. - Cette chanteuse a de la voix. accord / accore / accort / achores / acore, ai, aie, aies, ait, aient / ais / eh, hé / es, est / et / haie / hais, hait, air / aire / ére / erre / ers / haire / hère / R, alète, alèthe / alette / allaite / halète. Calul a tras căruța de bună voie. HOGAȘ, M. N. 66. This video is unavailable. 9. voie translations: street, track, lane, platform, way, channel, lane, line, niche, tack, track, door. la voie translation in French - English Reverso dictionary, see also 'voie express',voie ferrée',voie d'eau',voie de fait', examples, definition, conjugation Cherchez voie et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de synonymes français de Reverso. Voir la définition de voix . Cu voie, fără voie (sau de voie, de nevoie) = vrînd-nevrînd. voir aussi : voie / voix : Office québécois de la langue française une voie A. une voie (= un passage par où l'on s'engage pour franchir un obstacle naturel ou pour aller d'un point à un autre ; un espace, aménagé ou non, à parcourir pour aller quelque part ; un passage qui a été parcouru et qui a » foie Nom masculin qui désigne un organe. de bună voie loc.adv. Exemple : Une voie à sens unique. Cet article est une ébauche concernant le droit français. The horse pulled the cart willingly. Exemples : Je me demande toujours pourquoi il y a des cailloux sur la voie ferrée. Cherchez voix et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de synonymes français de Reverso. Join Facebook to connect with Homonyme Joël Lusaladio and others you may know. Ελέγξτε τις μεταφράσεις του "homonyme" στα Ελληνικά. homonyme de voix. Human translations with examples: road, name, track, name of, invented, eu number, of the path, of the track. This site uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic. Nom féminin qui désigne un passage, une route, un cheminement. » fois Nom féminin qui désigne une fréquence. bahasa Prancis [] Loncat ke navigasi Loncat ke pencarian. Vă rugăm să nu ne semnalați greșeli semantice decât în situații evidente. Smith voluntarily went to the police and confessed his crime. (pop.) Un passage / un chemin / une route. Une astuce simple par homonyme : voire ou voir, avec exemples. voir aussi : voie / voix : Office québécois de la langue française, Le mégadictionnaire de la langue française. Homonymes voie, voix. În voia cea bună = fără nici o grijă, fără teama de a greși. A sept voix et explore 0 vidéos réalisées par … ©2020 Reverso-Softissimo. De voie, de nevoie sau cu voie, fără voie = vrând-nevrând. Une voie. Întorcîndu-se de voie, de nevoie spre casă, ele trecură mai întîi pe la mama Demetra. Nom féminin qui désigne un passage, une route, un cheminement. * je pense que nous ne sommes pas sur la bonne voie. Aceasta nu este o greșeală de tipar. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. » foi Nom féminin qui désigne le fait de croire. voie (also: canal , chenal , rainure , … Find more French words at wordhippo.com! Exemple : Une voie à sens unique. Exemple: Il s'est marié deux fois. willingly adv adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Voir la définition de foie. Voir la définition de foi.